Как сделать чтобы яндекс переводил страницы автоматически. Как переводить страницы и отдельные слова в яндекс браузере

Яндекс браузер умеет многое, в том числе и переводить веб страницы и отдельные слова с иностранного.

Автоматический перевод в Яндекс браузере

По умолчанию он включен. Проверим работу. заходим, например на сайт CNN.

И видим, что вверху появилась с сообщением, что страница на английском и табличка «Перевести на русский». Нажимаем на маленький треугольник справа от записи. Выпадает контекстное меню, в котором выбираем. Если нажимаете на «Переводить всегда с английского», то в этом случае всегда при заходе на любой сайт на английском автоматически будет выводиться русский язык.

Бывают ситуации, когда этот веб обозреватель неправильно определяет язык веб-страницы, тогда используем опцию «Перевести с другого …».

Как включить/отключить перевод

Заходим в правый верхний угол и нажимаем на иконку «Настройки браузера Yandex»

Идем в самый низ страницы и нажимаем на кнопку.

И находим раздел.

Здесь и выбираем нужные нам параметры. Можно произвести и дополнительные установки, для этого нажмите кнопку «настройка языков».

Перевод отдельных слов

Для перевода подведите курсор мыши на нужное слово и выделите его.
Возле выделенного слова появиться маленький треугольник, при нажатии на который выпадет перевод.

Итак английское слово session означает «сессия, заседание, время.

Обратите внимание, что рядом стоит «англ», т.е перевод с английского. Но при нажатии на маленький треугольник рядом можно посмотреть, как будет выглядеть это слово на другом языке.

Яндекс переводчик

Тут предельно ясно: в левое поле вставляем иностранный текст, а справа смотрим результат.

Яндекс – удобная и многофункциональная поисковая система, которая обладает рядом преимуществ по сравнению с другими. Можно ввести запрос на девяти языках – и получить при этом нужный результат. Компания предлагает не только интернет-порталы, но и собственный браузер. Некоторых пользователей интересует вопрос, обязательно ли скачивать дополнительный переводчик, чтобы размыть языковые границы во время работы в сети. Это ни к чему – встроенный механизм в поисковой системе может быстро и легко определить значение слова или фразы.

Первое, что необходимо сделать – скачать Яндекс-браузер. Он располагает нужной функцией перевода. Следующий шаг – найти веб-страницу на иностранном языке. При ее открытии сверху должно выплыть окно «Язык этой страницы английский\немецкий\французский, перевести?» Следует нажать подтверждение.

Что делать, если данное предложение не появилось? Выход прост – навести на любую точку на сайте и клацнуть правой клавишей мыши. Таблица предоставит возможность выбрать «Перевести на русский».

Возвращение оригинала

Бывает, после одного раза, страницы автоматически начинают превращать текс. Иногда это бывает неудобно – не всегда нужен перевод. Один из способов предотвратить это – просто обновить веб-ресурс. После перезагрузки он покажет первичное изображение. Если это не помогло, нужны дополнительные действия. Под адресной строкой будет сообщение о том, что слова были переведены. Необходимо нажать на «Показать оригинал». После этого проблема исчезнет.

Вместо классического предложения о переводе, случается, высвечиватся фраза «Всегда преображать текст». Браузер самостоятельно определяет, что содержимое страницы не на родном языке для пользователя, и предлагает устранить проблему. Не нужно соглашаться. Потом будет сложно вернуть всё обратно. Лучше нажать на стрелку, показывающую вниз. Появятся новые функции. Среди них: «Никогда не переводить этот сайт», «О переводчике» и т.д.

Перевод отдельных слов

Нередко есть потребность узнать значение выборочной фразы. К счастью, Яндекс-браузер позаботился и об этом. Всё, что нужно – нажать Shift, наведя курсор на слово. Если объем текста больше, нужно выделить его, и клацнуть правой клавишей мыши. Контекстное меню будет содержать вариант «Перевести». Именно его и нужно выбрать.

Иногда такая функция бывает выключенной в Яндексе. Необходимо сменить настройки, чтобы она появилась. Найти их можно вверху страницы. Они изображены в виде трех горизонтальных линий. Нажав их, следует включить опцию «показать дополнительные опции».

Раздел «Языки» предложит сменить параметры и способы ввода. Два пункта «Предлагать перевод страниц, если я не владею…» и «Перевод слов и фраз» содержат галочки напротив. Необходимо выбрать необходимые услуги, в зависимости от потребностей пользователя. После этого можно будет смотреть любой английский сайт на русском.

Ошибки преображения текста

Часто случается, что браузер неверно определяет оригинальный язык веб-ресурса. Что делать, если это произошло?

Для этого нужно нажать контекстное меню в правом верху. В появившейся таблице необходимо выбрать
«Перевести с другого языка». Пользователю предстоит самостоятельно определить и обозначить язык страницы. После этого работа наладится.

Многие люди испытывают потребность перевести не с иностранного, а с родного языка. Совсем не нужно лазить по сайтам, предлагающим помощь. Все необходимые функции уже есть в Яндексе. Необходимо нажать на галочку настроек, из появившегося выбрать «Перевести на другой язык». Так можно наслаждаться всеми возможностями браузера.

Иногда нужно навсегда отключить автоматическое преображение слов. Чтобы это сделать, следует зайти в контекстное меню. Напротив пункта «Предлагать перевод страниц, язык которых отличается от языка интерфейса» нужно убрать галочку. Таким образом, услуга больше не появится.

Важные нюансы

Если требуется изучить иностранный слог, можно задать настройки, которые помогут в этом деле. Для этого нужно выбрать страницу, которая содержит текст на нужном наречии. Нажав на кнопку в правом вверху сайта, следует включить «Никогда не переводить с данного языка».

Убрать данную функцию тоже просто. Найдя настройки в панели инструментов, необходимо выбрать «Смена языков». Остановившись на подходящем, нужно обозначить галочкой предложение переводить страницы на этом языке. Изменения следует сохранить. Перезагрузив браузер, можно начинать пользоваться опцией.

Таким же способом отключается и перевод выборочных фраз. Требуется убрать отметку напротив «Переводить слова при наведении курсора».

Даже такая сложная задача, как перевод текста, покорится, если знать некоторые правила использования сайтов. Яндекс-браузер – отличная площадка, помогающая не только искать информацию, но и превращать ее в понятную.

Видео пояснения

Приветствую вас на страницах своего блога. Сегодня в Сети представлено множество самой разной информации, которая может быть полезна для создания сайта. При этом она может располагаться на зарубежных ресурсах. И что прикажете делать тем пользователям, которые не знают английского? Именно поэтому мы расскажем, как установить переводчик на Яндекс браузер и как им пользоваться.

Установка и настройка – и дело сделано

Раньше, чтобы получить доступ к информации, представленной на иностранном языке, приходилось пользоваться Гуглом или вовсе скачивать специальные программы. Однако с Яндекс-браузером больше не нужно совершать лишних телодвижений, ведь можно просто использовать специальное дополнение.

Обратим внимание на то, что переводчик является встроенным расширением, т.е. вам даже загружать его не понадобится. Остается лишь настроить плагин под себя, чтобы максимально упростить его использование.

Сделать это можно через настройки браузера. В частности, прокрутите страницу вниз, найдите кнопочку «Показать дополнительные настройки» и поставьте галочки напротив всех параметров графы «Язык» . Вуаля – автопереводчик активирован!

Также нажав на кнопочку «Настройка языков…» можно настроить правописание, добавить различные языки, создать личный словарь пользователя и многое другое по вашим потребностям и вкусу.


Принцип работы или как управлять переводчиком

Обратим внимание на то, что Яндекс-браузер поддерживает перевод как целых страниц, так и отдельных предложений и даже слов (по наведению мыши). В первом случае веб-обозреватель предложит вам адаптировать текст сразу после загрузки зарубежного ресурса (нужно лишь подтвердить выполнение этой процедуры, нажав советующую кнопку на верхней панели). При этом язык определяется автоматически. Удобно, не правда ли?

Конечно, может произойти небольшой сбой. Если браузер ошибся с выбором языка, нужно направить его на путь истинный, указав правильный вариант.

Если же вы хотите перевести на русский лишь фрагмент текста, нужно выделить его и дождаться, пока рядом не появится небольшой серый треугольник. В нем вы увидите несколько вариантов перевода и сможете выбрать подходящий. Если этого не произошло – повторите процедуру, зажав при этом клавишу Shift .

Только представьте, как быстро вы сможете получать необходимую информацию! Как просто будет работать с зарубежными источниками! Не удивительно, что вебмастера и обычные пользователи интернета активно пользуются интегрируемым переводчиком от Yandex, добавляя его в список лучших расширений.

Вот здесь есть подробная инструкция от самого создателя браузера, по работе и настройке. Если что-то не понятно или не получается обращайтесь в справочник Яндекса он обязательно поможет.

На сегодня это все. Но скоро мы опубликуем новый материал, который будет полезен. Так что продолжайте читать мой блог, а чтобы не пропустить и строчки столь ценной информации подписывайтесь на обновления. Продуктивной работы вам и до встречи!

Пока-пока.

С уважением, Роман Чуешов

Если на вашем устройстве установлен «Google Переводчик», то вы можете пользоваться перевода выделенного текста в любых приложениях, в том числе в браузерах.

Google Chrome

В браузере Chrome по умолчанию есть функция автоматического перевода сайтов на язык интерфейса с помощью сервиса Google. Если она отключена, зайдите в «Настройки» → «Дополнительно» → «Настройки сайта» → «Google Переводчик» и активируйте перевод. В нижней части страниц на иностранных языках будет показан запрос. Чтобы Chrome всегда переводил сайты на определённом языке, нужно включить параметр «Всегда переводить …». «Google Переводчик» поддерживает 103 языка.

Яндекс.Браузер

На Android-устройствах этот мобильный браузер по команде пользователя переводит сайты на язык интерфейса. Для этого нужно зайти в меню и нажать «Перевести страницу». Можно выбрать и другой язык на левой панели во время перевода. В «Яндекс.Переводчике» доступны 94 языка.

Firefox

Если вы используете этот мобильный браузер, то для перевода страниц нужно будет установить расширение, например Tap Translate. Оно будет переводить выделенный текст на любой из доступных языков (русский поддерживается).

iOS

Safari

У этого браузера нет изначально встроенной функции перевода страниц, но можно установить специальные расширения.

Яндекс.Переводчик

Translate for Safari

Переводчик Microsoft

То же самое можно проделать с приложением от Microsoft. В настройках нужно будет выбрать, на какой язык переводить в Safari. Всего приложение поддерживает более 60 языков. Выделив текст на переведённой странице, вы увидите его оригинальный вариант.

Google Chrome

Возможность автоматического перевода сайтов предлагает браузер Chrome для iOS. Он использует «Google Переводчик» со 103 языками. По умолчанию браузер предлагает перевести страницы на язык интерфейса. Если этого не происходит, нужно включить функцию в меню «Настройки» → «Дополнительно» → «Настройки контента» → «Google Переводчик». Чтобы перевод с определённого языка выполнялся без запросов, нажмите «Всегда переводить …».

Сеть интернет не ограничена только Ру кластером. Пользователь может получить любую информацию из любой страны мира. Проблема заключается лишь в том, как данную информацию воспринимать. Хорошо, если Вы полиглот и знаете много иностранных языков. Но таких людей в общей массе единицы, а информация иногда требуется здесь и сейчас.

И если раньше всех выручал Гугл, то теперь все изменилось. Встроенный переводчик для Яндекс браузера станет отличным выходом из ситуации. Да, работа переводчика иногда далека от идеала, но понять, как минимум, смысл переведенного текста с открытой страницы он всегда поможет.

Настройки по умолчанию

При установке Яндекс браузера переводчик уже установлен и настроен по умолчанию и бесплатно.

Важно! Открывая страницу с контентом, отличным от вашего родного языка, обозреватель вам будет предлагать перевести её автоматически.

При подтверждении перевод страниц будет осуществлен с английского на русский как язык, который вы настроили как основной для своего браузера. Если необходим перевод на другой, то придется воспользоваться услугами онлайн переводчика от Яндекс, либо настроить свой обозреватель.

Отличительной чертой этого встроенного приложения в браузере является простота в его использовании и настройке.

Характеристики

  1. Выбор объема перевода (частичного или полного). Данная опция позволяет перевести весь контент на открывшейся странице, отдельный фрагмент текста или любое непонятное слово.
  2. Второй полезной функцией переводчика является автоматическая проверка орфографии вводимого в поля текста. Если вы допустили ошибку, браузер подчеркнет неправильное слово, а также покажет подсказки из словаря.
  3. Переводчик в Яндекс браузере, в случае необходимости, можно отключить или установить запрет на перевод на тот или иной язык. Делается это в настройках самого обозревателя.

Автоматический перевод

Как уже было сказано, автоматический переводчик настроен так, что позволяет перевести написанный текст с максимальной схожестью с оригиналом. Существует два способа использовать это дополнение:
1.При помощи автоматической всплывающей подсказки:

  • Для этого открываем страницу с контентом, отличным от нашей локализации по умолчанию;
  • В левом верхнем углу страницы браузера появится вплывающая строка с указанием языка источника текста и кнопкой автоперевода.
  • Нажимаем на кнопку и в течение пары секунд получаем перевод всей страницы.

2. При помощи контекстного меню. Как это работает:

  • Если по какой-то причине кнопка автоперевода не появилась, то перевод можно сделать в ручном режиме. Для этого в любой части страницы вызываем правой кнопкой мыши контекстное меню;
  • Выбираем пункт «Перевести на русский»;
  • Весь сайт, как и в примере выше, будет переведен на ваш родной язык.

Иногда случается так, что Яндекс браузер не может определить оригинальную локализацию и перевести текст не удается. В этом случае можно вручную выбрать язык, с которым будет работать автопереводчик:
1.Так же открываем страницу с информацией;

2.В левом верхнем углу находим всплывающую строку;

3.Рядом с кнопкой находим флажок раскрывающегося списка и нажимаем на него.

4.Перед нами появится список, где выбираем пункт «Перевести с другого языка» и выбираем нужный.

Частичный перевод

Иногда случаются ситуации, когда не нужно переводить весь объем. Достаточно понять ключевые слова или фрагменты. В этом случаем можно воспользоваться функцией частичного перевода текста на странице. Для этого:

  • Выделяем интересующий нас фрагмент текста;
  • При этом сразу появится строка инструментов, в которой выбираем кнопку в виде стрелки вниз.
  • В открывшемся окошке будет показан перевод текущего фрагмента текста.
  • Либо можно по старинке: правой кнопкой вызываем контекстное меню;

Этот способ также подразумевает ручной выбор языка оригинала для более точного перевода. В открывшемся окне с переводом рядом с текстом будет отображаться язык. Нажав на кнопочку рядом с ним, мы получим доступ к огромному списку с языками мира.

Естественно, у пользователей есть возможность самостоятельного выбора языка. Для этого в верхнем левом углу открывшегося окна нужно нажать на кнопку «язык», и выбрать необходимый вариант из представленного меню.

Перевод отдельных слов

Случаются ситуации, когда во время просмотра страниц попадаются отдельные слова, требующие перевода. Разработчики веб-обозревателя внедрили отличную возможность сделать это при помощи всего одной клавиши на клавиатуре:

  1. Наводим курсор на нужное слово;
  2. Нажимаем клавишу Shift;
  3. Слово сразу подсветится оранжевым маркером и рядом появятся варианты перевода.

Отключение автоперевода

В случае свободного владения языком оригинала или просто отсутствия необходимости перевода сайтов можно отключить всплывающую строку с предложением перевода.

Делается это так же просто, как и другие действия:

  1. На всплывающей строке нажимаем кнопку со стрелкой вниз для вызова контекстного меню.
  2. Выбираем «Никогда не переводить с … языка», или «Никогда не переводить этот сайт».

Второй вариант – использовать настройки обозревателя Яндекс:

  1. Открываем страницу браузера;
  2. Нажимаем кнопку меню (справа вверху);
  3. Переходим в настройки;
  4. Прокручиваем вниз и нажимаем «Дополнительные настройки»;
  5. Находим раздел «Языки»;
  6. Снимаем галочку с пункта «Предлагать перевести страницы, язык которых отличается от языка интерфейса».


Для вступления в силу изменений перезапустите программу.

Внимание! Отключив какую-либо опцию в данном разделе настроек, вы не будете больше получать автоматические предложения о переводе. Для того чтобы включить переводчик – проведите обратную процедуру.

Подводя итоги, можно сделать вывод, что современные технологии во многом облегчают нашу жизнь. Теперь нет необходимости в глубоком изучении иностранного языка для того, чтобы уловить смысл текста. Переводчик в Яндекс браузере – отличное расширение для полноценного серфинга в интернете. И, несмотря на то, что пока машинный перевод далек от идеала, языковые базы постоянно совершенствуются и с каждым днем качество переведенного контента становится лучше и читабельнее. Если вы еще не успели скачать и установить себе браузер с подобной опцией – советуем сделать это как можно скорее.

Читайте также: